home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ William Shakespeare - The Complete Works / William Shakespeare - The Complete Works on CD-ROM.iso / library / text / tn / tn18.txt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1994-08-10  |  20.8 KB  |  447 lines

  1.  
  2.  
  3.  
  4. TWELFTH NIGHT
  5.  
  6. Act 5 Scene 1
  7.  
  8. (Enter Feste the clown and Fabian)
  9. l1l    Fabian    Now, as thou lovest me, let me see his letter.
  10. l2l    Feste    Good Master Fabian, grant me another request.
  11. l3l    Fabian    Anything.
  12. l4l    Feste    Do not desire to see this letter.
  13. l5l    Fabian    This is to give a dog, and in recompense desire
  14. l6l        my dog again.
  15.         (Enter the Duke, Viola as Cesario, Curio, and lords)
  16. l7l    Orsino    Belong you to the Lady Olivia, friends?
  17. l8l    Feste    Ay, sir, we are some of her trappings.
  18. l9l    Orsino    I know thee well. How dost thou, my good fellow?
  19. l10l    Feste    Truly, sir, the better for my foes and the worse for
  20. l11l        my friends.
  21. l12l    Orsino    Just the contraryùthe better for thy friends.
  22. l13l    Feste    No, sir, the worse.
  23. l14l    Orsino    How can that be?
  24. l15l    Feste    Marry, sir, they praise me, and make an ass of me.
  25. l16l        Now my foes tell me plainly I am an ass, so that by
  26. l17l        my foes, sir, I profit in the knowledge of myself, and
  27. l18l        by my friends I am abused; so that, conclusions to be
  28. l19l        as kisses, if your four negatives make your two
  29. l20l        affirmatives, why then the worse for my friends and
  30. l21l        the better for my foes.
  31. l22l    Orsino    Why, this is excellent.
  32. l23l    Feste    By my troth, sir, no, though it please you to be
  33. l24l        one of my friends.
  34.     Orsino    (giving money)
  35. l25l        Thou shalt not be the worse for me. ThereÆs gold.
  36. l26l    Feste    But that it would be double-dealing, sir, I would
  37. l27l        you could make it another.
  38. l28l    Orsino    O, you give me ill counsel.
  39. l29l    Feste    Put your grace in your pocket, sir, for this once,
  40. l30l        and let your flesh and blood obey it.
  41. l31l    Orsino    Well, I will be so much a sinner to be a double-
  42. l32l        dealer. (Giving money) ThereÆs another.
  43. l33l    Feste    Primo, secundo, tertio is a good play, and the old
  44. l34l        saying is ôThe third pays for allö. The triplex, sir, is a
  45. l35l        good tripping measure, or the bells of Saint Bennet, sir,
  46. l36l        may put you in mindùôone, two, threeö.
  47. l37l    Orsino    You can fool no more money out of me at this
  48. l38l        throw. If you will let your lady know I am here to
  49. l39l        speak with her, and bring her along with you, it may
  50. l40l        awake my bounty further.
  51. l41l    Feste    Marry, sir, lullaby to your bounty till I come again.
  52. l42l        I go, sir, but I would not have you to think that my
  53. l43l        desire of having is the sin of covetousness. But as you
  54. l44l        say, sir, let your bounty take a nap, I will awake it
  55. l45l        anon.
  56.         (Exit)
  57.         (Enter Antonio and Officers)
  58. l46l    Viola    Here comes the man, sir, that did rescue me.
  59. l47l    Orsino    That face of his I do remember well,
  60. l48l        Yet when I saw it last it was besmeared
  61. l49l        As black as Vulcan in the smoke of war.
  62. l50l        A baubling vessel was he captain of,
  63. l51l        For shallow draught and bulk unprizable,
  64. l52l        With which such scatheful grapple did he make
  65. l53l        With the most noble bottom of our fleet
  66. l54l        That very envy and the tongue of loss
  67. l55l        Cried fame and honour on him. WhatÆs the matter?
  68. l56l    First Officer    Orsino, this is that Antonio
  69. l57l        That took the Phoenix and her freight from Candy,
  70. l58l        And this is he that did the Tiger board
  71. l59l        When your young nephew Titus lost his leg.
  72. l60l        Here in the streets, desperate of shame and state,
  73. l61l        In private brabble did we apprehend him.
  74. l62l    Viola    He did me kindness, sir, drew on my side,
  75. l63l        But in conclusion put strange speech upon me.
  76. l64l        I know not what Ætwas but distraction.
  77. l65l    Orsino    (to Antonio) Notable pirate, thou salt-water thief,
  78. l66l        What foolish boldness brought thee to their mercies
  79. l67l        Whom thou in terms so bloody and so dear
  80. l68l        Hast made thine enemies?
  81.     Antonio                                Orsino, noble sir,
  82. l69l        Be pleased that I shake off these names you give me.
  83. l70l        Antonio never yet was thief or pirate,
  84. l71l        Though, I confess, on base and ground enough
  85. l72l        OrsinoÆs enemy. A witchcraft drew me hither.
  86. l73l        That most ingrateful boy there by your side
  87. l74l        From the rude seaÆs enraged and foamy mouth
  88. l75l        Did I redeem. A wreck past hope he was.
  89. l76l        His life I gave him, and did thereto add
  90. l77l        My love without retention or restraint,
  91. l78l        All his in dedication. For his sake
  92. l79l        Did I expose myself, pure for his love,
  93. l80l        Into the danger of this adverse town,
  94. l81l        Drew to defend him when he was beset,
  95. l82l        Where being apprehended, his false cunningù
  96. l83l        Not meaning to partake with me in dangerù
  97. l84l        Taught him to face me out of his acquaintance,
  98. l85l        And grew a twenty yearsÆ removΦd thing
  99. l86l        While one would wink, denied me mine own purse,
  100. l87l        Which I had recommended to his use
  101. l88l        Not half an hour before.
  102. l89l    Viola    How can this be?
  103. l90l    Orsino    When came he to this town?
  104. l91l    Antonio    Today, my lord, and for three months before,
  105. l92l        No intÆrim, not a minuteÆs vacancy,
  106. l93l        Both day and night did we keep company.
  107.         (Enter Olivia and attendants)
  108. l94l    Orsino    Here comes the Countess. Now heaven walks on earth.
  109. l95l        But for thee, fellowùfellow, thy words are madness.
  110. l96l        Three months this youth hath tended upon me.
  111. l97l        But more of that anon. Take him aside.
  112. l98l    Olivia    What would my lord, but that he may not have,
  113. l99l        Wherein Olivia may seem serviceable?
  114. l100l        Cesario, you do not keep promise with me.
  115. l101l    Viola    Madamù
  116. l102l    Orsino    Gracious Oliviaù
  117. l103l    Olivia    What do you say, Cesario? Good my lordù
  118. l104l    Viola    My lord would speak, my duty hushes me.
  119. l105l    Olivia    If it be aught to the old tune, my lord,
  120. l106l        It is as fat and fulsome to mine ear
  121. l107l        As howling after music.
  122. l108l    Orsino    Still so cruel?
  123. l109l    Olivia    Still so constant, lord.
  124. l110l    Orsino    What, to perverseness? You uncivil lady,
  125. l111l        To whose ingrate and unauspicious altars
  126. l112l        My soul the faithfullÆst offÆrings hath breathed out
  127. l113l        That eÆer devotion tenderedùwhat shall I do?
  128. l114l    Olivia    Even what it please my lord that shall become him.
  129. l115l    Orsino    Why should I not, had I the heart to do it,
  130. l116l        Like to thÆ Egyptian thief, at point of death
  131. l117l        Kill what I loveùa savage jealousy
  132. l118l        That sometime savours nobly. But hear me this:
  133. l119l        Since you to non-regardance cast my faith,
  134. l120l        And that I partly know the instrument
  135. l121l        That screws me from my true place in your favour,
  136. l122l        Live you the marble-breasted tyrant still.
  137. l123l        But this your minion, whom I know you love,
  138. l124l        And whom, by heaven I swear, I tender dearly,
  139. l125l        Him will I tear out of that cruel eye
  140. l126l        Where he sits crownΦd in his masterÆs spite.
  141.         (To Viola)
  142. l127l        Come, boy, with me. My thoughts are ripe in mischief.
  143. l128l        IÆll sacrifice the lamb that I do love
  144. l129l        To spite a ravenÆs heart within a dove.
  145. l130l    Viola    And I most jocund, apt, and willingly
  146. l131l        To do you rest a thousand deaths would die.
  147. l132l    Olivia    Where goes Cesario?
  148.     Viola                        After him I love
  149. l133l        More than I love these eyes, more than my life,
  150. l134l        More by all mores than eÆer I shall love wife.
  151. l135l        If I do feign, you witnesses above,
  152. l136l        Punish my life for tainting of my love.
  153. l137l    Olivia    Ay me detested, how am I beguiled!
  154. l138l    Viola    Who does beguile you? Who does do you wrong?
  155. l139l    Olivia    Hast thou forgot thyself? Is it so long?
  156. l140l        Call forth the holy father.
  157.         (Exit an attendant)
  158.     Orsino    (to Viola)                Come, away.
  159. l141l    Olivia    Whither, my lord? Cesario, husband, stay.
  160. l142l    Orsino    Husband?
  161.     Olivia                Ay, husband. Can he that deny?
  162. l143l    Orsino    (to Viola) Her husband, sirrah?
  163.     Viola                                    No, my lord, not I.
  164. l144l    Olivia    Alas, it is the baseness of thy fear
  165. l145l        That makes thee strangle thy propriety.
  166. l146l        Fear not, Cesario, take thy fortunes up,
  167. l147l        Be that thou knowÆst thou art, and then thou art
  168. l148l        As great as that thou fearÆst.
  169.         (Enter the Priest)
  170.                                     O welcome, father.
  171. l149l        Father, I charge thee by thy reverence
  172. l150l        Here to unfoldùthough lately we intended
  173. l151l        To keep in darkness what occasion now
  174. l152l        Reveals before Ætis ripeùwhat thou dost know
  175. l153l        Hath newly passed between this youth and me.
  176. l154l    Priest    A contract of eternal bond of love,
  177. l155l        Confirmed by mutual joinder of your hands,
  178. l156l        Attested by the holy close of lips,
  179. l157l        Strengthened by interchangement of your rings,
  180. l158l        And all the ceremony of this compact
  181. l159l        Sealed in my function, by my testimony;
  182. l160l        Since when, my watch hath told me, toward my grave
  183. l161l        I have travelled but two hours.
  184. l162l    Orsino    (to Viola) O thou dissembling cub, what wilt thou be
  185. l163l        When time hath sowed a grizzle on thy case?
  186. l164l        Or will not else thy craft so quickly grow
  187. l165l        That thine own trip shall be thine overthrow?
  188. l166l        Farewell, and take her, but direct thy feet
  189. l167l        Where thou and I henceforth may never meet.
  190. l168l    Viola    My lord, I do protest.
  191.     Olivia                        O, do not swear!
  192. l169l        Hold little faith, though thou hast too much fear.
  193.         (Enter Sir Andrew)
  194. l170l    Sir Andrew    For the love of God, a surgeonùsend one
  195. l171l        presently to Sir Toby.
  196. l172l    Olivia    WhatÆs the matter?
  197. l173l    Sir Andrew    HeÆs broke my head across, and has given
  198. l174l        Sir Toby a bloody coxcomb, too. For the love of God,
  199. l175l        your help! I had rather than forty pound I were at
  200. l176l        home.
  201. l177l    Olivia    Who has done this, Sir Andrew?
  202. l178l    Sir Andrew    The CountÆs gentleman, one Cesario. We
  203. l179l        took him for a coward, but heÆs the very devil
  204. l180l        incardinate.
  205. l181l    Orsino    My gentleman, Cesario?
  206. l182l    Sir Andrew    ÆOdÆs lifelings, here he is. (To Viola) You broke
  207. l183l        my head for nothing, and that that I did I was set on
  208. l184l        to do Æt by Sir Toby.
  209. l185l    Viola    Why do you speak to me? I never hurt you.
  210. l186l        You drew your sword upon me without cause,
  211. l187l        But I bespake you fair, and hurt you not.
  212.         (Enter Sir Toby and Feste, the clown)
  213. l188l    Sir Andrew    If a bloody coxcomb be a hurt you have hurt
  214. l189l        me. I think you set nothing by a bloody coxcomb. Here
  215. l190l        comes Sir Toby, halting. You shall hear more; but if
  216. l191l        he had not been in drink he would have tickled you
  217. l192l        othergates than he did.
  218. l193l    Orsino    (to Sir Toby) How now, gentleman? How is Æt with you?
  219. l194l    Sir Toby    ThatÆs all one, heÆs hurt me, and thereÆs thÆ end
  220. l195l        on Æt. (To Feste) Sot, didst see Dick Surgeon, sot?
  221. l196l    Feste    O, heÆs drunk, Sir Toby, an hour agone. His eyes
  222. l197l        were set at eight iÆ thÆ morning.
  223. l198l    Sir Toby    Then heÆs a rogue, and a passy-measures pavan.
  224. l199l        I hate a drunken rogue.
  225. l200l    Olivia    Away with him! Who hath made this havoc with them?
  226. l201l    Sir Andrew    IÆll help you, Sir Toby, because weÆll be
  227. l202l        dressed together.
  228. l203l    Sir Toby    Will you helpùan ass-head, and a coxcomb,
  229. l204l        and a knave; a thin-faced knave, a gull?
  230. l205l    Olivia    Get him to bed, and let his hurt be looked to.
  231.         (Exeunt Sir Toby, Sir Andrew, Feste, and Fabian)
  232.         (Enter Sebastian)
  233. l206l    Sebastian    (to Olivia) I am sorry, madam, I have hurt your kinsman,
  234. l207l        But had it been the brother of my blood
  235. l208l        I must have done no less with wit and safety.
  236. l209l        You throw a strange regard upon me, and by that
  237. l210l        I do perceive it hath offended you.
  238. l211l        Pardon me, sweet one, even for the vows
  239. l212l        We made each other but so late ago.
  240. l213l    Orsino    One face, one voice, one habit, and two persons,
  241. l214l        A natural perspective, that is and is not.
  242. l215l    Sebastian    Antonio! O, my dear Antonio,
  243. l216l        How have the hours racked and tortured me
  244. l217l        Since I have lost thee!
  245. l218l    Antonio    Sebastian are you?
  246. l219l    Sebastian    FearÆst thou that, Antonio?
  247. l220l    Antonio    How have you made division of yourself?
  248. l221l        An apple cleft in two is not more twin
  249. l222l        Than these two creatures. Which is Sebastian?
  250. l223l    Olivia    Most wonderful!
  251. l224l    Sebastian    (seeing Viola) Do I stand there? I never had a brother,
  252. l225l        Nor can there be that deity in my nature
  253. l226l        Of here and everywhere. I had a sister,
  254. l227l        Whom the blind waves and surges have devoured.
  255. l228l        Of charity, what kin are you to me?
  256. l229l        What countryman? What name? What parentage?
  257. l230l    Viola    Of Messaline. Sebastian was my father.
  258. l231l        Such a Sebastian was my brother, too.
  259. l232l        So went he suited to his watery tomb.
  260. l233l        If spirits can assume both form and suit
  261. l234l        You come to fright us.
  262.     Sebastian                        A spirit I am indeed,
  263. l235l        But am in that dimension grossly clad
  264. l236l        Which from the womb I did participate.
  265. l237l        Were you a woman, as the rest goes even,
  266. l238l        I should my tears let fall upon your cheek
  267. l239l        And say ôThrice welcome, drownΦd Viola.ö
  268. l240l    Viola    My father had a mole upon his brow.
  269. l241l    Sebastian    And so had mine.
  270. l242l    Viola    And died that day when Viola from her birth
  271. l243l        Had numbered thirteen years.
  272. l244l    Sebastian    O, that record is lively in my soul.
  273. l245l        He finishΦd indeed his mortal act
  274. l246l        That day that made my sister thirteen years.
  275. l247l    Viola    If nothing lets to make us happy both
  276. l248l        But this my masculine usurped attire,
  277. l249l        Do not embrace me till each circumstance
  278. l250l        Of place, time, fortune do cohere and jump
  279. l251l        That I am Viola, which to confirm
  280. l252l        IÆll bring you to a captain in this town
  281. l253l        Where lie my maiden weeds, by whose gentle help
  282. l254l        I was preserved to serve this noble count.
  283. l255l        All the occurrence of my fortune since
  284. l256l        Hath been between this lady and this lord.
  285. l257l    Sebastian    (to Olivia) So comes it, lady, you have been mistook.
  286. l258l        But nature to her bias drew in that.
  287. l259l        You would have been contracted to a maid,
  288. l260l        Nor are you therein, by my life, deceived.
  289. l261l        You are betrothed both to a maid and man.
  290. l262l    Orsino    (to Olivia) Be not amazed. Right noble is his blood.
  291. l263l        If this be so, as yet the glass seems true,
  292. l264l        I shall have share in this most happy wreck.
  293. l265l        (To Viola) Boy, thou hast said to me a thousand times
  294. l266l        Thou never shouldst love woman like to me.
  295. l267l    Viola    And all those sayings will I overswear,
  296. l268l        And all those swearings keep as true in soul
  297. l269l        As doth that orbΦd continent the fire
  298. l270l        That severs day from night.
  299.     Orsino                                Give me thy hand,
  300. l271l        And let me see thee in thy womanÆs weeds.
  301. l272l    Viola    The captain that did bring me first on shore
  302. l273l        Hath my maidÆs garments. He upon some action
  303. l274l        Is now in durance, at MalvolioÆs suit,
  304. l275l        A gentleman and follower of my ladyÆs.
  305. l276l    Olivia    He shall enlarge him. Fetch Malvolio hitherù
  306. l277l        And yet, alas, now I remember me,
  307. l278l        They say, poor gentleman, heÆs much distraught.
  308.         (Enter Feste the clown with a letter, and Fabian)
  309. l279l        A most extracting frenzy of mine own
  310. l280l        From my remembrance clearly banished his.
  311. l281l        How does he, sirrah?
  312. l282l    Feste    Truly, madam, he holds Beelzebub at the staveÆs
  313. l283l        end as well as a man in his case may do. HeÆs here
  314. l284l        writ a letter to you. I should have given Æt you today
  315. l285l        morning. But as a madmanÆs epistles are no gospels,
  316. l286l        so it skills not much when they are delivered.
  317. l287l    Olivia    Open Æt and read it.
  318. l288l    Feste    Look then to be well edified when the fool delivers
  319. l289l        the madman. (Reads) ôBy the Lord, madamöù
  320. l290l    Olivia    How now, art thou mad?
  321. l291l    Feste    No, madam, I do but read madness. An your
  322. l292l        ladyship will have it as it ought to be you must allow
  323. l293l        vox.
  324. l294l    Olivia    Prithee, read iÆ thy right wits.
  325. l295l    Feste    So I do, madonna, but to read his right wits is to
  326. l296l        read thus. Therefore perpend, my princess, and give
  327. l297l        ear.
  328. l298l    Olivia    (to Fabian) Read it you, sirrah.
  329.         (Feste gives the letter to Fabian)
  330. l299l    Fabian    (reads) ôBy the Lord, madam, you wrong me, and
  331. l300l        the world shall know it. Though you have put me into
  332. l301l        darkness and given your drunken cousin rule over me,
  333. l302l        yet have I the benefit of my senses as well as your
  334. l303l        ladyship. I have your own letter that induced me to
  335. l304l        the semblance I put on, with the which I doubt not
  336. l305l        but to do myself much right or you much shame. Think
  337. l306l        of me as you please. I leave my duty a little unthought
  338. l307l        of, and speak out of my injury.
  339. l308l        The madly-used Malvolio.ö
  340. l309l    Olivia    Did he write this?
  341. l310l    Feste    Ay, madam.
  342. l311l    Orsino    This savours not much of distraction.
  343. l312l    Olivia    See him delivered, Fabian, bring him hither.
  344. l313l        My lord, so please youùthese things further thought onù
  345. l314l        To think me as well a sister as a wife,
  346. l315l        One day shall crown thÆ alliance on Æt, so please you,
  347. l316l        Here at my house and at my proper cost.
  348. l317l    Orsino    Madam, I am most apt tÆ embrace your offer.
  349.         (To Viola)
  350. l318l        Your master quits you, and for your service done him
  351. l319l        So much against the mettle of your sex,
  352. l320l        So far beneath your soft and tender breeding,
  353. l321l        And since you called me master for so long,
  354. l322l        Here is my hand. You shall from this time be
  355. l323l        Your masterÆs mistress.
  356.     Olivia    (to Viola)                A sister, you are she.
  357.         (Enter Malvolio)
  358. l324l    Orsino    Is this the madman?
  359.     Olivia                        Ay, my lord, this same.
  360. l325l        How now, Malvolio?
  361.     Malvolio                        Madam, you have done me wrong,
  362. l326l        Notorious wrong.
  363.     Olivia                    Have I, Malvolio? No.
  364.     Malvolio    (showing a letter)
  365. l327l        Lady, you have. Pray you peruse that letter.
  366. l328l        You must not now deny it is your hand.
  367. l329l        Write from it if you can, in hand or phrase,
  368. l330l        Or say Ætis not your seal, not your invention.
  369. l331l        You can say none of this. Well, grant it then,
  370. l332l        And tell me in the modesty of honour
  371. l333l        Why you have given me such clear lights of favour,
  372. l334l        Bade me come smiling and cross-gartered to you,
  373. l335l        To put on yellow stockings, and to frown
  374. l336l        Upon Sir Toby and the lighter people,
  375. l337l        And acting this in an obedient hope,
  376. l338l        Why have you suffered me to be imprisoned,
  377. l339l        Kept in a dark house, visited by the priest,
  378. l340l        And made the most notorious geck and gull
  379. l341l        That eÆer invention played on? Tell me why?
  380. l342l    Olivia    Alas, Malvolio, this is not my writing,
  381. l343l        Though I confess much like the character,
  382. l344l        But out of question, Ætis MariaÆs hand.
  383. l345l        And now I do bethink me, it was she
  384. l346l        First told me thou wast mad; then camÆst in smiling,
  385. l347l        And in such forms which here were presupposed
  386. l348l        Upon thee in the letter. Prithee be content;
  387. l349l        This practice hath most shrewdly passed upon thee,
  388. l350l        But when we know the grounds and authors of it
  389. l351l        Thou shalt be both the plaintiff and the judge
  390. l352l        Of thine own cause.
  391.     Fabian                        Good madam, hear me speak,
  392. l353l        And let no quarrel nor no brawl to come
  393. l354l        Taint the condition of this present hour,
  394. l355l        Which I have wondered at. In hope it shall not,
  395. l356l        Most freely I confess myself and Toby
  396. l357l        Set this device against Malvolio here
  397. l358l        Upon some stubborn and uncourteous parts
  398. l359l        We had conceived against him. Maria writ
  399. l360l        The letter, at Sir TobyÆs great importance,
  400. l361l        In recompense whereof he hath married her.
  401. l362l        How with a sportful malice it was followed
  402. l363l        May rather pluck on laughter than revenge
  403. l364l        If that the injuries be justly weighed
  404. l365l        That have on both sides passed.
  405. l366l    Olivia    (to Malvolio) Alas, poor fool, how have they baffled thee!
  406. l367l    Feste    Why, ôSome are born great, some achieve greatness,
  407. l368l        and some have greatness thrown upon them.ö I
  408. l369l        was one, sir, in this interlude, one Sir Topas, sir; but
  409. l370l        thatÆs all one. ôBy the Lord, fool, I am not madöùbut
  410. l371l        do you remember, ôMadam, why laugh you at such a
  411. l372l        barren rascal, an you smile not, heÆs gaggedöùand
  412. l373l        thus the whirligig of time brings in his revenges.
  413. l374l    Malvolio    IÆll be revenged on the whole pack of you.
  414.         (Exit)
  415. l375l    Olivia    He hath been most notoriously abused.
  416. l376l    Orsino    Pursue him, and entreat him to a peace.
  417. l377l        He hath not told us of the captain yet.
  418.         (Exit one or more)
  419. l378l        When that is known, and golden time convents,
  420. l379l        A solemn combination shall be made
  421. l380l        Of our dear souls. Meantime, sweet sister,
  422. l381l        We will not part from hence. Cesario, comeù
  423. l382l        For so you shall be while you are a man;
  424. l383l        But when in other habits you are seen,
  425. l384l        OrsinoÆs mistress, and his fancyÆs queen.
  426.         (Exeunt all but Feste)
  427. l385l    Feste    (sings)    When that I was and a little tiny boy,
  428. l386l                    With hey, ho, the wind and the rain,
  429. l387l                A foolish thing was but a toy,
  430. l388l                    For the rain it raineth every day.
  431. l389l                But when I came to manÆs estate,
  432. l390l                    With hey, ho, the wind and the rain,
  433. l391l                ÆGainst knaves and thieves men shut their gate,
  434. l392l                    For the rain it raineth every day.
  435. l393l                But when I came, alas, to wive,
  436. l394l                    With hey, ho, the wind and the rain,
  437. l395l                By swaggering could I never thrive,
  438. l396l                    For the rain it raineth every day.
  439. l397l                But when I came unto my beds,
  440. l398l                    With hey, ho, the wind and the rain,
  441. l399l                With tosspots still had drunken heads,
  442. l400l                    For the rain it raineth every day.
  443. l401l                A great while ago the world begun,
  444. l402l                    With hey ho, the wind and the rain,
  445. l403l                But thatÆs all one, our play is done,
  446. l404l                    And weÆll strive to please you every day.
  447.         (Exit)